Translation and Validation to the Portuguese Population of Individualized Care Scale

Monday, 22 July 2013

Fernando Amaral, RN, MsC

Learning Objective 1: know the methodology of validation of instruments

Learning Objective 2: evaluate a process of validation of an instrument


To describe the adaptation process of instrument Individualized Care, their translation process and methods to ensure the validation for the Portuguese population.

 Focus group for discussing the conceptual equivalence

translation by two bilingual translatorsconsensus translation that was equivalent .  collaboration with 5 nursing professors chosen for convenience and research experience, all PhDs.

 four hospitals in the center of Portugal. patient in general medicine and surgery , March and April 2012.The sample consisted of patients, adults (age> 18 years) length of stay greater than 3 days,  read in Portuguese, no mental disorders, no severely ill and consented to participate guaranteed anonymity. patients placed the scale in a closed box. The opening by the research team.

For the psychometric properties was used Cronbach's alpha. assessement of adherence toof responses of missing values was used. construct's validity established based on an exploratory factor analysis using the principal components analysis with Varimax rotation. The value for KMO was 0.934 for the A part and the B is 0.916 and p <0.000 for the test of sphericity.the construct’s validity was established based on an exploratory factor analysis using a principal components analysis with Varimax rotation.

Results: 275 patients met the inclusion criteria, age between 16 and 95 , mean 63.57 years S = 17:41 years. average scores for ICS - A between 3.55 and 4.65, for ICS - B between 3.83 and 4.71.response rate ranges A -  96% and 99.3%.  B response rate between 91.6% and 96.7%. factor analysis,  extract three factors for the ICS-A explain 64,396% of the variance, for ICS – B tree factors explain 64,115% of the variance.

Conclusion: Despite the challenges, we believe that the resulting instrument is acceptable to be used for the Portuguese population, since the response rate per item is quite high, with very few cases of missing data.